News

The Security Council has extended the mandate of the UN Mission in South Sudan (UNMISS) for another year, as the world’s youngest nation teeters on the brink of renewed conflict.
乌克兰人权监测团团长达尼埃尔·贝尔说:"克列维列夫、苏梅、第聂伯罗、扎波罗热、基辅和哈尔科夫都遭受了毁灭性袭击。伤亡人数急剧上升的主要原因是弹道导弹在主要城市的使用得到加强。“ ...
古特雷斯同时向全世界的天主教徒表示祝贺。他表示,选出新教皇对于全世界千百万信众来说是一个具有深远精神意义的时刻,在这一时刻全球正面临巨大挑战。
The Secretary-General said he looks forward to building on the long legacy of cooperation between the UN and the Holy See – ...
El Secretario General dijo que espera aprovechar el largo legado de cooperación entre las Naciones Unidas y la Santa Sede ...
Совет Безопасности ООН в четверг принял резолюцию о продлении мандата Миссии Организации Объединенных Наций в Южном Судане ...
The UN peacekeeping mission in South Sudan (UNMISS) together with the African Union mission there, and other key bodies ...
委员会认定,269名基切族、伊希尔族和卡克其克尔族的玛雅土著民族成员被暴力驱逐出其传统领地,被迫前往首都危地马拉城寻求庇护,这违反了 《公民及政治权利国际公约》 。
Líder da organização, António Guterres, emitiu nota felicitando o cardeal americano Robert Francis Prevost, eleito Papa Leão ...
近东救济工程处驻约旦河西岸事务主任弗里德里希警告说,巴勒斯坦难民儿童正面临失去受教育机会的“直接风险”。 与此同时,加沙地带的人道危机持续恶化。在以色列对援助物资实施封锁已超过十周的背景下,超过四分之三的家庭表示其用水量明显减少。
Сегодня утром израильские силы ворвались в три школы Ближневосточного агентства ООН для помощи палестинским беженцам (БАПОР) ...
La entrada forzosa de las fuerzas de seguridad israelíes en tres escuelas de la agencia de la ONU ha sido descrita por ésta como una violación del derecho de los niños a la educación y a la seguridad.